Friday, December 30, 2011

Tuesday, December 27, 2011

Friday, December 23, 2011

8 How direct clients ask for translation quotes

Click image to enlarge

Based on an idea by André Höchemer. André is an English and Spanish to German translator based in Spain who defines himself as an Alemol. Would you like to know what an Alemol is? Visit his blog to find out (only in German and Spanish)!

Tuesday, December 20, 2011

6 How to get followers on Chirper

Click image to enlarge

Based on an idea by Ramón Somoza, author of the SEO Translator blog, a must-follow blog for anyone interested how to optimize web site translations for search engines. Ramón is also world-wide known for the wonderful article he wrote for Mox's book.

Friday, December 16, 2011

17 How a translator saved a whole company (or not)

Click image to enlarge

Based on an idea by Piet Peters, a French, English, Italian, Spanish and German into Dutch translator based in Belgium.

Tuesday, December 13, 2011

Friday, December 9, 2011

Friday, December 2, 2011

24 Mox's book





THE BOOK has arrived: Mox's Illustrated Guide to Freelance Translation.
                 
19,95 € + shipping

The book that reveals all the secrets of the profession for just 19,95 €.


- 128 pages
- Full color cover
- More than 200 high-resolution, black and white cartoons
- More than half of the cartoons have not been published before
- Including articles by the best blogger translators:



Other data:

Author: Alejandro Moreno-Ramos
Editor: Justin Bearden
Price: 19,95 EUR + shipping (5,00 EUR)
Published: December 2011
Publisher: Vita Brevis
ISBN: 978-1-4709-8272-0
Dimensions: 18.9 x 24.59 cm (7.44 x 9.68 inches)
Copyright: Alejandro Moreno-Ramos
Binding: Paperback, perfect bound
Weight: 300 g (11 ounces)
19,95 € + shipping
Sample pages:






Reviews:

- Worth every cent.  Curri Barceló.
- Collective masterpiece. Rose Newell.
- Inspiring, full of humor and wit. Ena Slavkovic.
- A must-have for all translators out there with a sense of humor. R. Bona.
- Un cadeau idéal pour un Noël traductologique. Les Piles intermédiaires.
- La diversión está garantizada. Elizabeth Sánchez.


7 Taking advantage of acronyms

Click image to enlarge

Did you know that more than half of the cartoons included in Mox's Illustrated Guide to Freelance Translation have never been published before?