Friday, June 21, 2013

11 Diversification for freelance translators

cartoon diversification translator
Click image to enlarge

Drawn for Diversification in the Language Industry, a book destined to be a bestseller, by Nicole Y. Adams and an impressive team of contributors. Coming in 2013!

11 comments:

  1. Very good, I hadn't thought of dog walking - better add another chapter! ;-) Thank you very much, Alejandro, and thank you also for your much appreciated and insightful contribution.

    ReplyDelete
  2. Very true, but also true the other way around. :)

    ReplyDelete
  3. I've always preferred dog walking m'self.

    ReplyDelete
  4. I would never allow Lolower to approach anywhere near my dog, nor my translations.

    Good one!

    ReplyDelete
  5. Lolower is so lucky to be diversified!

    ReplyDelete
  6. Some of my translation clients become lawyer clients.
    "Of course I can translate this lawsuit for you. I can even advise you on how to respond." Almost no client says "no". Very useful combination of qualifications.

    ReplyDelete
  7. Count me in for dog-walking ...:)

    ReplyDelete
  8. Dog walking = certainly the healthiest option! ;-)

    ReplyDelete
  9. 50/50. I agree and not agree.

    ReplyDelete
  10. One PM gave me such a hard time because I insisted that I could not accept jobs outside my area of specialization. He said, don't you want to learn new areas? I said no, I prefer to specialize. But what a jerk.

    ReplyDelete

Dear Spammers, your comments will be deleted and marked as spam.
Dear colleagues, I will not be able to reply to your questions. It was too much time consuming.