I love this. I'm just starting now...Tell me, is it just me being naive or they really do this? I mean fictitious quotes... Is that why I never apply for a job if I see more than 30 quotes made already?
Rozsa, translation agencies are capable of that and many other "evil tricks". Unlike poor freelance translators, they control most of the translation market. They have the power and willingness to make you work for ridiculous rates.
Just kidding :) . There are and will always be PMs and agencies with bad practices. There are and will always be translators who work for them.
My advice: just ignore that kind of agencies and focus on the high end segment.
I'm an Electromechanical Engineer and English-French to Spanish translator.
You can contact me at mox@ingenierotraductor.com
If you are interested in my translation services, please note that Alejandro's rates are higher than Mox's :)
You may check the FAQ for more info about Mox and Alejandro.
Entreprenurial Linguist, the Book. All the tools you need to go from “just” linguist to being Entrepreneurial Linguist. By Judy A. Jenner and Dagmar V. Jenner
Wordhord. Translation humor, glossaries and books.
2 comments.:
I love this. I'm just starting now...Tell me, is it just me being naive or they really do this? I mean fictitious quotes... Is that why I never apply for a job if I see more than 30 quotes made already?
Rozsa, translation agencies are capable of that and many other "evil tricks". Unlike poor freelance translators, they control most of the translation market. They have the power and willingness to make you work for ridiculous rates.
Just kidding :) . There are and will always be PMs and agencies with bad practices. There are and will always be translators who work for them.
My advice: just ignore that kind of agencies and focus on the high end segment.
Post a Comment
Have you gone through a similar experience? Please share.