Friday, January 15, 2010

12 Freelance translation is a real job



Click image to enlarge

12 comments.:

  1. yeah, I have trouble explaining it to friends and relatives...
    ReplyDelete
  2. Is that me? Am I Mox? :=)
    ReplyDelete
  3. After five years, my parents are starting to accept it.
    ReplyDelete
  4. All I had to do was explain, when I was just starting out, that my second freelance translation job ever entailed working really hard on a big project for a week which would pay my rent for the month... they liked the idea that there are 4.5 weeks in a month and thus ample opportunity to earn at least enough to scrape by!
    ReplyDelete
  5. It's great to see that I'm not the only one! I'll just show this cartoon to my parents :)
    ReplyDelete
  6. Nice! I would have enjoyed a third cartoon. She could have compared Mox tiny salary with the huge salary of her friend's son.
    ReplyDelete
  7. I LOVE this one!!! ;)
    Thank you so much for speaking my mind, Mox!
    ReplyDelete
  8. I think in love with Mina. She's so cute!!! This blog should be called Mina's blog :)
    ReplyDelete
  9. Had this conversation about a week ago :)
    ReplyDelete
  10. Yet another twisted perception on translation:

    http://computeraidedelirium.blogspot.com/2010/01/seriously.html
    ReplyDelete
  11. Delirious, I love your story, specially your replies:

    "No, I sell potatoes now"
    "Sorry, that's how professionals work"

    They are just perfect.
    ReplyDelete
  12. @MinaLover:
    Yes, she is cute, isn't she? There's a bit in the December 30 cartoon where she puts her legs up on the table, which is pure Sharon Stone...
    ReplyDelete

Have you gone through a similar experience? Please share.