Mox is a young but well educated translator. Two PhDs, six languages...
and he hardly earns the minimum wage.
Hahaha, I never dignify those people with a response. That's Mox's problem!
So true ! I don't answer those either.
Hahaha! So true! :)
I'm afraid I never outsource work to translators who value their work at less than £150/1,000 words...
The problem here to my mind is not so much Lolower's rates (which we don't know) as his massive discounts in the face of client objections.
This comment has been removed by the author.
...not to mention the 12,000 words a day (although 14 mother tongues sounds pretty reasonable)! But at this point, what's between him and Google Translate (apart from the fee)?
As always, your post makes me laugh. Thanks a lot!
Dear Spammers, your comments will be deleted and marked as spam.Dear colleagues, I will not be able to reply to your questions. It was too much time consuming.
Enter your email address to subscribe to Mox's blog: