Mox is a young but well educated translator. Two PhDs, six languages...
and he hardly earns the minimum wage.
mox, thank you for making me smile, and for free ;)
I dno't ese ayntihng wrnog
Maybe you need to read with more attention..
Irony is lost on many...!
Maybe YOU need to read more carefully
Very funny, I like it! Kim
hahahah true! my "worst" nightmare is going to restaurants and reading the funny translations (or should I say attempts)....
Hahahahahaaaaaa I laughed my ass off!!
Only in terms of payment, yes.
I think it is a high-risk profession if you stay all day long in front of the computer, and you don't exercise (I did that at the beginning of my career :=)). It is crucial to find a balance between your job and your personal life. Otherwise, you are going to suffer from serious health conditions, just like Mox :=)
Oh, hilarious as always! We find ourselves slightly hyperventilating when we see terrible translations, so we completely sympathize with Mox passing out. Hope he feels better.Alejandro: (it's Judy) -- I will share some of your cartoons with my new students at the online Intro to Translation class at the University of San Diego if that's OK. Of course I will also recommend your book. :) I am about to purchase another one, actually.
this is oddprofessional translators
This comment has been removed by the author.
High-risk, underestimated, underappreciated, you name it... Very funny though! :)
Dear Spammers, your comments will be deleted and marked as spam.Dear colleagues, I will not be able to reply to your questions. It was too much time consuming.
Enter your email address to subscribe to Mox's blog: