Mox is a young but well educated translator. Two PhDs, six languages...
and he hardly earns the minimum wage.
The blond guy sounds exactly like my boss... Anyway, I am happy to be a slavelance translator, there is just 3 of us in the company and we have lots of fun (mainly criticizing our not-so-clever boss).
The owner of the little translation agency where I work earnt about 145k€ net last year. He says it's not enough and keeps looking for ways to reduce expenses. That is, paying less to employees and freelance translators. He also makes us translate in both directions (from and into our native tongue).
Oh, hilarious! Love it, and you've managed to coin a new term, too! Brilliant.
Hi..Im the Japanese Translator from Indonesia. Im really interesting and enjoa with your all post.Its amazing blog. Keep posting.. :D
I found your blog from my freind's blog. And I think your blog is so cool.Thanks you for all funny comics.
This comment has been removed by a blog administrator.
Do I hear echoes from "Gone with the wind"? Nice post!
Dear Spammers, your comments will be deleted and marked as spam.Dear colleagues, I will not be able to reply to your questions. It was too much time consuming.
Enter your email address to subscribe to Mox's blog: