Mox is a young but well educated translator. Two PhDs, six languages...
and he hardly earns the minimum wage.
It's funny because it's true :)In all seriousness, the relationship between project managers and translators is one of the most important interactions for LSP's and one that is, unfortunately, often overlooked in project planning and PM-training.
Plurals don't take apostrophes. It's LSPs.
I've seen it both ways with abbreviations like that.
You may have seen it both ways, it does not change the fact that it is incorrect. But I guess it is those fine details that big agencies offering low rates will miss.
After reading your comic strips, I now want to quit this "profession" and become a janitor for Walmart.
Yes, the polite chit-chat that prefaces an assignment offer is always rather artificial.
Dear Spammers, your comments will be deleted and marked as spam.Dear colleagues, I will not be able to reply to your questions. It was too much time consuming.
Enter your email address to subscribe to Mox's blog: