Tuesday, February 26, 2013

6 Signs of a future translator - Beyond geeks

cartoon geek child translator
Click image to enlarge

This strip was originally published in Spanish in the free magazine published by Traditori, the social network for translators, interpreters and other professional linguists.


  1. Today, I went to the beachfront with my children. I found a sea shell and
    gave it to my 4 year old daughter and said "You can hear the ocean if you put this to your ear." She put the shell to her ear and screamed.
    There was a hermit crab inside and it pinched her ear.
    She never wants to go back! LoL I know this is totally off topic but I
    had to tell someone!

    my web site - http://potesismico.funvisis.gob.ve/wiki/index.php?title=Manual_Link_Building_Related_Articles
    my page > back links

  2. She sells sea shells by the seashore :)

  3. OMG, IMHO and BTW, besides being able to find everything on the Internet, I suspect that nowadays young Mox would focus on collecting short, rather than long, words. I wonder when somebody will think about publishing a dictionary of ...textese (?) LOL.

  4. Hahahaha :D
    I still have such a collection!

  5. I am not a translator, but I work in the translation industry and I must admit I have done this in the past. Love this comic, thanks for sharing!

  6. Muy bueno! Te lo pillo para el Fcbk, citando el autor, por supuesto! :-) Gracias por tu humor.


Dear Spammers, your comments will be deleted and marked as spam.
Dear colleagues, I will not be able to reply to your questions. It was too much time consuming.