Wednesday, August 26, 2009

7 Disadvantages of not being a freelance translator

7 comments:

  1. Hey Alejandro, good to see that you are posting again!

    Are you as kind as Mox? He's so gentleman with Lena that he doesn't tell her that his job is the best :)

    Your comic strips are definitely one of the advantages of being a freelance translator!

    ReplyDelete
  2. HAHAHAHA!

    I love your (not so) fictitious comic strips!

    Hugs from Brazil!

    ReplyDelete
  3. There were some interesting comments on the pricing of publicly posted jobs on ProZ, which I could not resist quoting recently. But this is indeed a funny, creative way to launch a denial of service attack.

    ReplyDelete
  4. I'm studying translation and I've fall in love with Mina!! xD
    I use to have turtles... but they died .___.

    great job!! ^^

    ReplyDelete
  5. Kevin, your posts about pricing are always a must read.

    Kame-chan, thank you and welcome to the blog. Please, do not hesitate to send me turtle-related ideas for new posts.

    ReplyDelete
  6. Haha, now THAT's an idea... I still remember when one of my customers in China woke me up at 4 .a.m.... two years ago! Lena's boss will never forget that!

    ReplyDelete

Dear Spammers, your comments will be deleted and marked as spam.
Dear colleagues, I will not be able to reply to your questions. It was too much time consuming.